Corina / Fragmentos
As duas passagens de Corina foram extraídas de papiros fragmentários e têm diversas lacunas; a primeira corresponde, possivelmente, a um nomo (ver Edmonds, 1927). Tânagra é uma cidade da Beócia; o Hélicon e o Citéron são montanhas dessa região.
[ ]bem[..... ] os Cure-
tes esconderam o sagrado recém-nascido
da deusa em uma caverna, secretamente, de
Crono de tortuosos pensamentos;
a ele enganou a bem-aventurada Reia
e grandes honrarias dos
imortais ela recebeu. Assim ele (o Cíteron) cantou.
A seguir as bem-aventuradas Musas
juntam as pedras (= os votos) e as colocam
(?) na urna dou-
rada. Logo são todas contadas:
o Cíteron obteve a maior parte.
A mim Terpsícore [ensinou]
belas narrativas[1] para cantar
às mulheres de br[ancas vestes] de Tanagra
e a pólis ale[grou-se] grandemente
com minha clara e ex[pressiva] voz.