Virgílio

sæc. iii
Mosaico romano policrômico de Hadrumetum

Virgílio, ou Publius Vergilius Maro (-70/-19), era considerado “o poeta”, admirado e imitado durante o Império Romano e além.

Neste retrato fictício, ele está sentado entre duas musas. À sua direita, Clio, musa da história, lê uma parte do poema; à sua esquerda, Melpômene, musa da tragédia, ouve atentamente. Melpômene usa coturnos, botas utilizadas pelos atores romanos, e tem uma máscara trágica nas mãos.

Ele tem um rolo de papiro sobre o joelho esquerdo e trata-se, é claro, da sua mais célebre composição, a Eneida, poema épico que conta a queda de Troia e as aventuras do herói troiano Eneias, ancestral mítico dos fundadores de Roma.

O 8º verso do poema, mostrado no mosaico, é uma invocação e tem evidente inspiração homérica: Musa, mihi causas memora, quo numine læso, ‘Musa, recorda-me as causas: que divindade foi ofendida?’

registro nº0032
proveniênciaSousse, Tunísia
acervoTúnis, Museu Nacional do Bardo
0032a  Prédio A, Nações Unidas
imagemBoyd Dwyer, 26/01/2014
0032a  Mourad Ben Abdallah, 15/09/2012
licença de usodomínio público
0032a  CC BY-SA 3.0