O grego no português
O português, “na quase totalidade,
O latim, nossa
O próprio alfabeto latino recebeu expressiva influência do alfabeto grego, como se vê nos exemplos abaixo:
A maioria das palavras de origem grega das línguas neolatinas – o português incluído – veio através do latim. Outras, notamente as utilizadas pelas ciências, pelas artes e pela tecnologia, foram criadas nos últimos séculos diretamente do grego.
Algumas palavras portuguesas nada mais são que a própria palavra grega original transcrita em caracteres latinos e adaptada à fonética portuguesa. Exemplos:
Grego | Transcrição | Português |
---|---|---|
autôchthones | autóctones | |
chrônica | crônica | |
daimônion | demônio | |
phantasma | fantasma | |
naphta | nafta | |
ôrfanôs | órfão | |
salamandra | salamandra |
Outras palavras, formadas por composição ou por derivação, têm um ou mais elementos gregos. Exemplos:
-ose, sufixo que indica processo