Demóstenes / Oração 9.6-9
A passagem escolhida ilustra o cuidado com que Demóstenes articulava e apresentava seus argumentos a fim de persuadir a audiência;
Retirei um trecho duvidoso no manuscrito original, marcado por [ ]. A tradução é da professora Ísis
6. Se, portanto, todos estivéssemos de acordo em que Felipe faz guerra à cidade e transgride o tratado de paz, nada mais seria preciso que o orador dissesse e aconselhasse senão que o repelíssemos do modo mais seguro e mais fácil. Mas, como a atitude de alguns é tão absurda que, enquanto ele toma cidades, ocupa muitas das nossas posições e comete atos de injustiça contra todas as pessoas, toleram eles que alguns digam muitas vezes nas assembleias que são alguns de nós que causam a guerra, é necessário nos precavermos e nos corrigirmos a esse respeito.
7. De fato, é de se temer que um dia alguém, por ter proposto um decreto e aconselhado que nos defendamos, incida na acusação de ter causado a guerra. [ Eis, porém, o que eu antes de tudo digo e defino: (...)
8. (...) ] Se, pois, é permitido à cidade manter a paz e se isso depende de nós, para começar deste ponto, o que eu de minha parte afirmo é que nós devemos
9. Mas se alguém concebe como paz uma situação que permite a ele tomar todas as demais posições e