Iatreion   |   Didascalica   |   Portal Graecia Antiqua   |   Wilson A. Ribeiro Jr.
 
ga
a principio ad anno domini 529
ht
 
ISSN 1679-5709
greciantiga.org
 
 
 
aux
 
 
navigatio
| greciantiga.org | mat | digitando em grego antigo - i |
u  Prima pagina
u  Materiae
u  Língua
LINGUA
Digitando em grego antigo
•  parte I
 
Digitando em grego antigo - I
 
screver o grego antigo nos editores de texto comuns ou em editores HTML (que preparam arquivos para a Internet) não é tão simples como no caso das línguas que usam o alfabeto latino. Além do formato diferente das letras, são necessários diversos sinais gráficos (trema, acentos, espíritos...), inexistentes nas fontes desenhadas para o grego moderno, ditas monotônicas. O grego antigo necessita, para a correta digitação e leitura, das fontes politônicas.

Os três primeiros métodos descritos a seguir eram usados para contornar em maior ou menor grau essa dificuldade até há bem pouco tempo. Com o advento das fontes politônicas, porém, eles se tornaram praticamente obsoletos.

Método 1

Baseia-se no uso da Fonte Symbol, parte integrante do Windows®. Por exemplo:

Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ih
Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ih

Infelizmente, a fonte contém somente as letras gregas. Serve, assim, para a mera citação das letras, ou então para digitar os símbolos gregos usados em Matemática e Física.

Desde o advento das fontes Unicode, no entanto, mesmo a simples digitação das letras do alfabeto ficou mais simples. Em editores HTML, basta utilizar o formato "&" + "nome da letra" + ";". Assim, para se colocar a letra sigma maiúscula (Σ) em um texto, digita-se "Σ" e, para a letra sigma minúscula (σ), "Σ".

Método 2

Consiste na transliteração latina, i.e., na substituição de cada letra grega por uma letra do alfabeto latino. Há vários sistemas de transliteração para o grego antigo; um dos mais usados é o seguinte:

a b g d e z h q i k l m
a b g d e z ê q i k l m
n x o p r s t u f c y w
n x o p r s t y ph ch ps ô

Obs.: o espírito rude ( ) equivale ao "h"
         e o sigma terminal ( V ) ao "s".

A transliteração presta-se, principalmente, a breves e ocasionais citações de palavras gregas no meio de um texto em língua moderna.

Método 3

É conhecido por betacode, "código beta", e nada mais é do que uma variação da transliteração latina. Além das letras, os sinais gráficos também foram codificados e convencionalmente dispostos após a letra:

a b g d e z h q i k l m
a b g d e z h q i k l m
n x o p r s t u f c y w
n c o p r s t u f x y w
' ` ~
( ) / \ = a|

N.b.:
• para as maiúsculas, colocar o * antes da
  minúscula correspondente;
• o sigma terminal ( V ) corresponde ao "j";
• o iota subscrito corresponde ao "|";
• espíritos sempre antes dos acentos.

Exemplo:

od
 ei)/m'  )*oduseu\s *laertia/dhj, o(\s pa=si do/loisin
"sou Odisseu, filho de Laerte, o que por todas as astúcias ... " (Od. 9.19)

A vantagem do código beta é que ele reproduz fielmente o texto grego; a desvantagem é que tem aparência um pouco confusa e requer uma certa prática.

Fontes politônicas em betacode

Das fontes especialmente desenhadas para o grego antigo, as de uso mais intuitivo são as baseadas no betacode, "código beta". Há quatro boas fontes True Type que usam esse sistema: a "SPIonic", de James Adair (1); a "Grenet", de Sven-Olav Paavel; a "SGreek", da Silver Mountain Software; a "Betaread", de Ralph Hancock.

Todas, com exceção da "SGreek", são gratuitas e de pequeno tamanho; seu desempenho em editores de texto como o Word®, o mais utilizado em nosso país, é satisfatório. Dos navegadores Web, no entanto, somente o Netscape® mostra adequadamente os caracteres gregos.

Até há pouco, era esse o melhor método para digitar o grego antigo em editores de texto. Instalada a fonte, basta carregá-la e digitar o código beta; as letras e sinais gráficos aparecem automaticamente. Nos editores HTML é preciso colocar a tag apropriada:

<FONT FACE="SPIonic">caracteres gregos</FONT>
ou
<SPAN STYLE="font-family:SPIonic;">caracteres gregos</SPAN>
  • Veja, por exemplo, os quatro evangelhos do Novo Testamento, em grego, formatados com a fonte SPIonic, no site de Robert M. Fowler, professor do Wallace College, Ohio, EUA.
Outras fontes politônicas

Há várias outras excelentes fontes gregas True Type, mas sua codificação não segue o "código beta". Cada uma tem seu próprio sistema de códigos e desse modo a utilização é menos intuitiva e um pouco mais complicada.

Três das melhores são a antiga fonte "Athenian", da American Philological Association, utilizada pela Perseus Digital Library; a "GreekFP", da Paradigm Software Development; e a "SIL Galatia" da SIL Greek Font System. A fonte "Athenian" é gratuita somente para a leitura de textos digitados; as demais são totalmente gratuitas.

Para o dialeto micênico (escrito em linear B), existe a fonte "Linear B", de Curtis Clark, gratuita para uso não-comercial, que utilizei no Portal durante algum tempo.

Nota
  1. No Portal Graecia Antiqua, a "Fonte SPIonic" foi utilizada até dezembro de 2003.   [voltar]
fontes Unicode para o grego antigo   vai


corujaNEXVS EXTERNVS
links para outros sites
 
SCHOLIA
scho2
CONSPECTUS
TYPI
fonte micênica:
Linear B
fontes politônicas em betacode:
SPIonic
SGreek
Grenet
Betaread
fontes politônicas não-betacode:
Athenian
GreekFP
SIL Galatia
scho2
como citar
esta página
 
20.03.2000
Monografia 0256
     
Página atualizada em 20.04.2007   •   Data da consulta: 14.05.2008
 
navi
© 1997-2008 Wilson A. Ribeiro Jr.
retro