Iatreion   |   Didascalica   |   Portal Graecia Antiqua   |   Wilson A. Ribeiro Jr.
 
ga
a principio ad anno domini 529
ht
 
ISSN 1679-5709
greciantiga.org
 
 
 
aux
 
 
navigatio
| greciantiga.org | mat | ifigênia em táuris |
u  Prima pagina
u  Materiae
u  Literatura
u  Tragédia clássica
u  Eurípides
LITTERAE
Ifigênia em Táuris
altera
TITVLVS
ΙΦΙΓΕΝΕΙΑ Η ΕΝ ΤΑΥΡΟΙΣ
Iphigenia Taurica
SIGLA CLASSICA
E. IT.
 
Ifigênia em Táuris
ragédia de Eurípides, representada em Atenas, pela primeira vez, em -414 ou -412.

Hipótese

Mitos relacionados
Ifigênia
Orestes
Salva por Ártemis em Áulis, quando ia ser sacrificada, Ifigênia tornou-se sacerdotiza da deusa em Táuris, onde os gregos que lá naufragavam eram sacrificados à deusa. Orestes, ainda perseguido pelas Erínias, em companhia de seu amigo Pílades, chega à região para tentar levar para a Ática uma antiga estátua da deusa, conservada no templo de Ártemis. Presos e levados à sacerdotiza, Ifigênia reconhece o irmão e ambos planejam então a fuga.

Dramatis personae
IFIGÊNIA
Sacerdotiza de Ártemis em Táuris, filha de Agamêmnon e Clitemnestra, irmã de Orestes.
ORESTES
Filho de Agamêmnon e de Clitemnestra, irmão de Ifigênia.
PÍLADES
Primo e amigo de Orestes; filho de Estrófio.
CORO
Cativas gregas em Táuris.
TOAS
Rei de Táuris.
ATENA
Deusa da sabedoria, protetora de Atenas.

Um pastor, servidor de Toas, e um mensageiro.

Mise en scène

A cena se passa na frente do templo de Ártemis em Táuris, diante do qual há um altar. Um dos afrescos de Pompéia dá uma idéia bem razoável de como deve ter sido o cenário original.

O protagonista fazia o papel de Ifigênia e de Atena; o deuteragonista, o de Orestes e o de Toas; e o tritagonista representava Pílades e o Mensageiro.

Resumo

A tragédia contém 1499 versos e ocupa cerca de 57 páginas da edição de Cropp (2000), na qual se baseia este resumo.
Edições e traduções

A Iphigenia Taurica está presente na segunda família de manuscritos e foi publicada no Ocidente pela primeira vez por Musurus (Aldina, 1503); a primeira edição isolada da tragédia parece ter sido a de Markland (1763). No último século, as edições mais importantes são as de Grégoire (1925), Platnauer (1938) Ammendola (1948), Meerzaldt (1960) e Matthiessen (1964); as mais recentes são as de Diggle (1981), Sansone (1981), Kovacs (2000) e Cropp (2000).

A tragédia ainda não foi traduzida para o português.

Selecta
  1. Diálogo de Ifigênia e Orestes
Referência

Martin J. Cropp, Euripides. Iphigenia in Tauris. Warminster: Aris & Phillips, 2000.


bd1
ADDENDA
outras monografias do Portal
corujaNEXVS EXTERNVS
links para outros sites
 
SCHOLIA
scho2
CONSPECTUS
IMAGINES
tbn
scho2
como citar
esta página
 
30.06.2007
Monografia 0517
     
Data da consulta: 14.05.2008
 
navi
© 1997-2008 Wilson A. Ribeiro Jr.
retro