| | navigatio
| greciantiga.org | mat | cleante | fragmento 537.2-26 |
Cleanth.Stoic. 537.2-26 nexus
| |
 Cleante :: Fragmento 537.2-26
Data: -331/-232. Este pequeno trecho do Hino a Zeus, traduzido por Maria Helena da Rocha Pereira, ilustra a identificação do "princípio ativo" estóico, que cria e recria a natureza, com o próprio Zeus da Mitologia.
Hino a Zeus
Ó mais glorioso dos imortais, deus de
[ muitos nomes e sempre poderoso
Zeus, senhor da natureza, que tudo governa com
[ leis,
salve! Pois a todos os mortais é lícito falar-te.
(...)
Não se faz sobre a terra obra alguma sem ti, ó deus,
nem sobre o etéreo pólo divino, nem sobre o mar,
excepto os actos dos malvados na sua demência.
Mas tu sabes ajustar mesmo o que é discordante
e ordenar o que é caótico, e ódio em ti é amor.
E assim harmonizaste tudo o que é nobre com o que é vil,
numa só unidade, de modo a originar uma Palavra eterna de tudo,
a que fogem aqueles dos mortais que são inferiores,
insensatos, sempre a almejar a posse do bem,
sem verem nem atenderem à lei universal do deus,
em cuja obediência seriam conosco felizes.
[ Fr. 537, 2-4 e 15-26 ]
Referência
ROCHA PEREIRA, M.H. Hélade. Antologia da Cultura Grega. Coimbra: Instituto de Estudos Clássicos e Humanísticos, 1998.
| |
SCHOLIA
MEMORANDUM utilize o link "retro" para voltar ao arquivo anterior

| |