Esopo / Fábula 155

Aesop. 155sæc. -VI
tradução / grego antigo

As fábulas de Esopo com animais falantes são indubitavelmente as mais conhecidas. Esta (Perry 155 = Chambry 221) é uma das mais famosas e foi imitada por Babrius (89), por Fedro (1.1.) e por La Fontaine (Livro I, fábula 10).

155. O lobo e o cordeiro

o lobo e o cordeiro, de Esopo
Fig. 0104

Um lobo viu um cordeiro bebendo no rio e quis devorá-lo por meio de motivo bem fundamentado. Assim, colocou-se mais acima e depois o acusou de turvar a água e não lhe permitir beber. O cordeiro disse que bebia com o extremo do lábio e, além disso, não é possível do lado de baixo turvar a água do lado de cima. O lobo, falhando na acusação, disse: Mas no ano passado você injuriou meu pai. E quando o cordeiro respondeu que nessa época nem tinha nascido, o lobo disse: Se você tem justificativas de mais, não te comerei de menos.

A fábula mostra que, para aqueles cujo propósito é injusto, nenhuma justificativa tem valor.