Xenophanes Poeta Philosophusque / Fragmenta

Xenoph. -570 / -475
tradução / grego antigo

Texto em versos, baseado na edição de Kirk et al. (1994). Dialeto iônico.

Fragmenta

F 11 πάντα θεοῖς ἀνέθηκαν Ὅμηρός θ' Ἡσίοδός τε ὅσσα παρ' ἀνθρώποισιν ὀνείδεα καὶ ψόγος ἐστίν, κλέπτειν μοιχεύειν τε καὶ ἀλλήλους ἀπατεύειν.

F 15 ἀλλ' εἰ χεῖρας ἔχον βός ἵπποι τ' ἠὲ λέοντες, ἢ γράψαι χείρεσσι καὶ ἔργα τελεῖν ἁπερ ἄνδρες, ἵπποι μέν θ' ἵπποισι βόες δέ τε βουσὶν ὁμοίας καὶ κε θεῶν ἰδέας ἔγραφον καὶ σώματ' ἐποίουν 5 τοιαῦθ' οἷόν περ καὐτοὶ δέμας εἶχον ἕχαστοι.

F 34 καὶ τὸ μὲν ουν σαφὲς οὔτις ἀνὴρ ἴδεν οὐδέ τις ἐσται εἰδὼς ἀμφὶ θεῶν τε καὶ ἅσσα λέγω περὶ πάντων·

F 23 εἷς θεός, ἔν τε θεοῖσι καὶ ἀνθρώποισι μέγιστος, οὔτι δέμας θνητοῖσιν ὁμοίιος οὐδὲ νόημα.